2025.12.17
Hello, I am the PR manager for Rakuzo Hiroshima Chuo-dori.
一日の終わりに、お疲れ様の気分でビールを飲みながら気分をリフレッシュしたいときは、ぜひ楽蔵へお越しください。当店では、ビールと相性抜群の料理や、お仕事終わりにしっかり食べたい方にぴったりのメニューを取り揃えております。
本日は、ビールが進む揚げ物料理と食べごたえのある食事メニューをご紹介します。

Cheese tempura / 605 yen (tax included)
はじめにご紹介するのは「チーズの天ぷら」です。衣のサクッと軽い食感のあとに、濃厚なチーズがとろりと広がります。香ばしさとチーズならではの風味のバランスが絶妙で、ビールとの相性もばっちりです。ぜひご賞味ください。

Special monja croquette / 759 yen (tax included)
続いてご紹介するのは、変わり種コロッケの「特製もんじゃコロッケ」です。衣のサクサク感がビールと相性抜群!噛むほどに広がるもんじゃの風味も相まって、一口、もう一口と後を引く方は少なくないはず。おつまみになるコロッケをぜひお召し上がりください。

木耳と春菊のあんかけ飯/649円(税込)
お酒も料理も満喫した後は、ほかほかご飯を味わいながらお腹を満たしませんか?当店では、〆にぴったりのごはんものを取り揃えております。こちらは「Rice with starchy sauce of wood ear and garland chrysanthemum」です。とろみのある餡が、ご飯一粒一粒を包み込み、口に入れた瞬間ほっと落ち着くやさしい味わいが広がります。春菊の風味と木耳の食感も魅力の一皿です。ぜひお召し上がりください。
Rakuzo is a Japanese dining room with all private rooms.
Private rooms of various sizes are available for various occasions, from small drinking parties, business entertainment and dinners, to medium-sized banquets and large groups.
We will color your banquet with dishes that are popular among men and women of all ages. Please be sure to try our most popular dishes such as sashimi and grilled skewers. We are also proud of our original dishes. We also focus on dishes other than snacks, so even those who do not drink alcohol can enjoy them.
We look forward to serving you all.
Please call us or check our website to confirm our business days before visiting us.
Phone number: 050-7300-4046
This is the PR representative for RAKUZO Hiroshima Chuo-dori!
*Some copyright-free images may be used in the article.
*The contents, course structure, amounts, etc., described above may differ from actual conditions. Please confirm details at the time of reservation.